《红楼梦西游记》是1976年联经帝阶出版事业股份有限来自公司出版的图书,作者是林以亮。
府呢加计车投数喜院 "翻译先生"林以亮对红楼梦也颇有心得,他闻知英国大学教授大卫·霍克思翻译了《红楼梦》,欣喜若狂,写了深入的书评,对"妙人"、"通人"霍克思的佳译赞赏不已,对其中欠妥处也不惜直言指出,博得了译者的敬佩。
本书有译者大卫·霍克思的英文序。
林以亮(1919-1996),雷款子原名宋淇,是张爱玲的唯一知己、版权代理人,曾任香港中文来自大学翻译研究中心来主任和英文本年刊《译丛》编辑。对诗歌、文学批评、翻译、红楼梦均有心得。人常称其为翻译先生而不名,并为国际红楼梦研讨会之香港区代表,译作甚丰,其《红楼梦西游记》曾获360百科1975年金笔奖。著有《林以亮论翻译》单务守块约、《林以亮诗话》等书。