当前位置:首页 > 百科

译诗·给危城的信

《译诗·给危城的信》是2013年长江文艺出版社顶促洲厚带出版的图书,作者是潘洗尘(),树才(主编)。

  • 书名 译诗 · 给危城的信
  • 作者 潘洗尘(主编) / 树才(主编)
  • 出版社 长江文艺出版社
  • 出版时间 2013年6月
  • 页数 223 页

作者

  《译诗》2013年卷目录

  潘洗尘 树才/主编的话

本期专递

  树才 译/[叙利亚-黎巴嫩]阿多尼斯诗选(19首)

  美国诗歌特辑

  史春波 译/[美国]琳达·帕斯坦诗选(16首)

  史春波 译/琳达·帕斯坦诗:清洗我的墨水手

  周瓒 徐贞敏 译/ [美国]白萱华诗选(8首)

  周瓒 徐贞敏 译/白萱华:关于诗歌的通信二则

  金重 译/[美国]安妮·塞克斯顿诗选(17首)

  金重/ 翻译塞克来自斯顿:同自杀者的对话

  牛遁之 360百科译/[美国]罗伯特·勃莱散文诗(25首)

  牛遁之 译/勃莱访谈:散文诗的艺术

  桑克 译/[美国]T.S.艾略特: 老负鼠的实用猫经(14首)

  明迪 译/ [美国]卡罗琳·佛雪诗选(9首)

变策究  诗人译诗·杨炼小辑

  杨炼 译 /[英国]尚·奥布赖恩(2首)

  杨炼 译/[英国]乔治·塞尔特斯(2首)

  杨炼 译/[德国]约阿黑姆·萨托柳斯(修联触切染特游范2首)

  欧洲诗

  朱玉译/[英国]希尼突甲节处诗选(10首)

  朱玉 译/ 踏脚石:希尼访谈录(节译)

  朱玉/希尼:诗歌是金属的声音

  李金佳译/[法国]雅克·杜班诗选

  澳洲诗歌

  欧思已源十木孙孙边阳昱译/[澳大利亚]利昂奈尔·佛嘎蒂(8首)

  诗人映像

  诗人阿控请亚利旧多尼斯/希尼 翻译家杨炼/金重

标签:

  • 关注微信
上一篇:子代细胞
下一篇:爱的葬礼

相关文章